Soi Ju is not a phrase or sentence in English, it appears to be a name or expression in a different language. To provide an accurate translation, please provide more context or clarification.
180 ฿
脯开东南排 - 蟹子泡在鱼露里
390 ฿
波萨姆
120 ฿
海来蒜蓉辣椒炒蜗牛 - 使用辣椒酱炒的蛤蜊
189 ฿
烤猪肉 (Kǎo zhū ròu)
399 ฿
鱼香海鲜摩卡
250 ฿
煮虾锦鲤 (Zhǔ xiā jǐn lǐ)
150 ฿
Miang Hoi Kang - Miang Cockle缅茄康 - 缅蛤
299 ฿
Moo Dad Deaw-晒干的猪肉小吃
160 ฿
Aong Puna is not a phrase or word in English. Can you please provide more context or clarify the text you would like to be translated?
Aong Puna is not a phrase or word in English. Can you please provide more context or clarify the text you would like to be translated?
99 ฿
Miang Hoi Kang - Miang Cockle缅茄康 - 缅蛤
299 ฿
脯开东南排 - 蟹子泡在鱼露里
390 ฿
三文鱼刺身
250 ฿
酱酱咸鲑鱼 - 酱油腌制的鲑鱼
200 ฿
宫东酸虾 - 酿虾腌制鱼露
160 ฿
鱼露蒸虾
170 ฿
Soi Ju is not a phrase or sentence in English, it appears to be a name or expression in a different language. To provide an accurate translation, please provide more context or clarification.
180 ฿
Soi Ju是东北泰国食品。它将生牛肉和牛杂砍成小块,无需经过烹饪或调味过程。并且流行搭配辣辣的酱料和脆爽的新鲜蔬菜一起食用。
I'm sorry but "Gung Rad Sod Makam" does not have any known meaning in English, so I cannot provide an accurate translation to Simplified Chinese. If you have any other phrases or sentences you would like me to translate, please feel free to ask.